网站首页
手机版

2024眉山市中考报名入口 眉山市2021中考报名须知

更新时间:2024-03-28 20:29:28作者:未知

2024眉山市中考报名入口 眉山市2021中考报名须知

  1.眉山市中考报名什么时候开始,报考普通高中需要什么条件,报名收费是多少呢?

  答:

  全市于2024年4月7日9:00—4月9日17:00进行报名工作,市内考生原则上在就读学校参加网上报名(网址:http://bm.xtyun.net)。报名截止后,逾期未报名考生,无法参加考试,请家长和考生一定不要错过报名时间。

  报考条件:

  (1)就读于眉山市的2024届初中毕业生。

  (2)市外就读初中需回我市升学的眉山籍2024届初中毕业生。

  (3)已被普通高中正式录取并取得普通高中学籍的考生以及中职回流生不得报考普通高中。

  报名考试收费:根据《四川省发展和改革委员会 四川省财政厅关于重新发布全省教育系统考试考务行政事业性收费的通知》(川发改价格〔2022〕484号)精神,按每生60元收取高中阶段学校招生报名考试费,考生在报名时缴纳。

本文标签: 眉山市  考生  普通高中  考试  财政厅  

为您推荐

滁州西涧古诗的意思 滁州西涧古诗的意思全解

1、滁州西涧古诗的意思是:最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。春潮不断上涨,还夹带着密密细雨。荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。2、《滁州西涧》韦应物 朝代:唐 独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树

2024-04-28 19:11

描写菊花的古诗 描写菊花的古诗十首

1、《题菊花》【作者】黄巢 【朝代】唐飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。他年我若为青帝,报与桃花一处开。白话释义:飒飒秋风卷地而来,满园菊花瑟瑟飘摇。花蕊花香充满寒意,蝴蝶蜜蜂难以到来。有朝一日,我要当了春神,我将安排菊花

2024-04-28 19:11

泊船瓜洲古诗翻译(泊船瓜洲古诗翻译简短)

1、译文:京口和瓜洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。和煦的春风又吹绿了大江南岸,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里。2、《泊船瓜洲》原文:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还

2024-04-28 19:10

墨梅古诗翻译 墨梅翻译

1、译文:我家洗砚池边有一棵梅树,朵朵开放的梅花都像是用淡淡的墨汁点染而成。它不需要别人夸奖颜色多么好看,只是要将清香之气弥漫在天地之间。2、《墨梅》原文:我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。不要人夸颜色好,只留清气满乾坤。

2024-04-28 19:10

琦的意思和含义 琦的意思和含义古诗

1、琦字的繁体字:琦(若无繁体,则显示本字)。 2、琦字的拼音:qí。 3、琦字的部首:王。 4、琦字五行属什么:木。 5、琦字用来取名的人多吗:293,460人次(每千万人口)。 6、琦字在名字里的含义:琦字

2024-04-28 19:10

非限制性定语从句(非限制性定语从句的引导词)

1、非限制性定语从句是先行词的附加说明,去掉了也不会影响主句的意思,它与主句之间通常用逗号分开,将非限定性定语从句放在句子中间,其前后都需要用逗号隔开。2、非限定性定语从句在形式上与主句很松散,它与主句之间有一个逗点,隔

2024-04-28 17:21